请教各位日语高手,关于翻译问题,谢谢!


我想把以下文字 翻译日文,有点长但是还请各位高手帮忙,小弟万分感谢!

附件中的数字是指客户每个月所需要的数量,也就是说我们当月所需要纳入的数量。还有我们之前所收到的订单中,8月的底交的1530米减去8月所需要总量4870米等于3340米也就是说客户8月份可能还需要3340米,当客户认同当前不能满足生产就会下新的订单给我们,另外客户不会更新数字,收到订单后需要我们自行计算当月大概剩余多少需要安排。以上回答希望可以帮到你,如还有疑问的话请和我联系,谢谢
 添付ファイル中の数字はお客様が毎月必要な数量である。いわゆる私たち毎月必要な納入数量である。また、この前いただいた注文書の中で、8月の需要量は全部で4870メートル、8月末頃1530メートルを納めたから、残り ...
soukan88 发表于 2009-7-7 20:11 http://coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif

助かりました、感謝いたします:)
请教各位日语高手,关于翻译问题,谢谢!

前一篇:トレードイン怎么翻译? 后一篇:一部赛车漫画的剧本...求高人翻译成日文...