西洋から移植したものがすべて近代的、日本の伝統
西洋から移植したものがすべて近代的、日本の伝統がことごとく前近代的とは限らない。芸術などの文化領域では、西洋から受け入れたものと日本に前からあったものとがあいならんで別個の領域を形づくり、平行して発展するという現象を示す場合が多い。さすがに英語やフランス語で詩を書こうという作家はいないので、文芸の世界では、せいぜい西洋文芸からより多く学んだか日本古典の影響のほうが大きいかという程度の違いしか生じなかった。しかし、西洋の技術がそのまま採用できる造形美術や音楽演芸の領域では、西洋輸入の形態と日本伝統の系列とが平行線の関係に立って両立する事態を現出する結果となった。美術では日本画と洋画との技術的交流も行われ、音楽では和洋合奏などの試みもあって、相互にまったく背を向けているわけではないにせよ、日本画と洋画、邦楽と洋楽、歌舞伎と新劇などは、それぞれはっきりした対立を示している。科学と科学的技術との場合には、西洋のそれ以外に日本にはほとんどこれと対立するような伝統がなかったのに、芸術のほうでは、日本に充実した伝統があり、しかもそれは前近代社会と必ずしも運命を共にするものではなかったため、西洋芸術の受容が行われた後にも、依然としてその生命を持続することができたのである。
换一下