忘れようとした男と、忘れないでおこうとした男。
            
			
			
		忘れようとした男と、忘れないでおこうとした男。
どちらも、過去にとらわれた悲しい男でしかない。
請問這兩句怎樣理解?
「忘れようとした男と」是否解作「想去忘記的男人和」?
之後的不知怎樣理解 .........				
			
		忘れないでおこうとした男
過去にとらわれた悲しい男でしかない
請問這兩句的文型怎樣理解?不太明白				
			
		想要忘记过去的男人和想把记忆留在心中的男人,都只不过是被过去束缚的可悲男人。				
			
		謝謝解答				
			
		忘れないでおこうとした男
忘れる+ないで+おく+う、よう+と した男