热搜资源: 听力真题e标准日本语


择优、就近、质量稳定、保证供货该如何翻译?


本帖最后由 新米 于 2009-8-12 10:09 编辑

请问“供应商选择标准:择优、就近、质量稳定、保证供货”--该如何翻译

サプライヤー選定基準:優秀採用、近所で、品質安定、安定供給保証??

正しいのか、自信ない。すみません。。。
夏夏~~
择优、就近、质量稳定、保证供货该如何翻译?

前一篇:请教:“承担不了”怎么翻译?后一篇:日本的情人节

Advertisements


随心学


 何の対策もとられなかった場合、地球の気温は2100年には5?8度上昇すると予測される。そして海水面の上昇(2度上がると海面が約50センチ上がると言われている)に伴う砂浜や低地の消失、沿海部の都市?工業地帯の水没、異常気象の発生などをもたらすという。